Инна (bambik) wrote,
Инна
bambik

Category:

Пивы и молокИ

Вот к чему я не могу привыкнуть в иврите - это множественная форма некоторых слов, которые в русском не имеют множественного числа. Причем, обычно и в иврите их используют в единственном числе, но иногда во множественном.

Помню, в какой шок меня повергло слово בירות (пиво в м.ч.).
А недавно Рели сказала, что идет покупать חלבים (молоко в м.ч., она собиралась купить упаковки молока разной жирности), как-то за столько лет в Израиле я ниразу не слышала такой формы.
Tags: секретарша
Subscribe

  • Учебники.

    Каждый день вижу в сообществе Ганей Тиква посты продажи и поиска учебников для тихона. Как хорошо, что Ади в тихоне в Кирьят Оно и за 320 шекелей в…

  • 11 апреля 2012

    Здорово, что ФБ напоминает про старые посты в эту дату - очень интересно вспомнить. Прошло всего 4 года. У Даньки раньше как только немного…

  • 2007

    Мой брат с другом копались в компе друга и обнаружили фотографии ноября 2007 года. Ади 4. Вчера показываю Дане - Кто это? - Я? - Неа. - Ади? Он…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 29 comments

  • Учебники.

    Каждый день вижу в сообществе Ганей Тиква посты продажи и поиска учебников для тихона. Как хорошо, что Ади в тихоне в Кирьят Оно и за 320 шекелей в…

  • 11 апреля 2012

    Здорово, что ФБ напоминает про старые посты в эту дату - очень интересно вспомнить. Прошло всего 4 года. У Даньки раньше как только немного…

  • 2007

    Мой брат с другом копались в компе друга и обнаружили фотографии ноября 2007 года. Ади 4. Вчера показываю Дане - Кто это? - Я? - Неа. - Ади? Он…