Top.Mail.Ru
? ?
Записки про Адюшу, Даньку и не только
Неуловимые 
18-ноя-2008 01:26 am [кино]
3-2014
Наверное, самый любимый фильм детства из "несказок".
А ведь, наверняка, Ади этот фильм никогда не посмотрит.



Почему-то я думала, что песня существовала до фильма.
Comments 
17-ноя-2008 11:40 pm
А тут один из любимых фильмов в сочетании с лубимейшей песней детства :-)



Еще с лагерных времен -
"По койкам,по койкам,по койкам -
Вожатый с ремнем!"

17-ноя-2008 11:48 pm
Зорро? :))

Есть паста в кармане. И надо успеть, Мальчишек измазать. И шваброй огреть!


Только детки поют медленнее, чем в фильме, чем и всегда не нравилось это исполнение.
Кстати, песня из второго фильма. В первом - композитор Мокроусов и там как бы идет тема, но срывается. Френкель ее продолжил и "расширил".
18-ноя-2008 09:01 am
Да, Зорро :-)

Я вот, о лагерях, такой классный линк нашла: http://www.77.aaanet.ru/salut/
Вотки тех времен и прочая ностальгия :-)
Я сама в Славяногорске была, потому этот линк мне еще дороже :-)
18-ноя-2008 01:33 pm
Какая ссылка! И как больно смотреть на этот разгром :(
18-ноя-2008 01:25 am
А ведь, наверняка, Ади этот фильм никогда не посмотрит

Торренты/осел/"Озон"-если-уж-приспичит-смотреть-лицензионно уже отменили?
(Это я не из патриотических соображений, просто меня пугает всякое "никогда".)
18-ноя-2008 05:27 am
Ну... у меня давно вся трилогия записана, проблема не в этом.
У него практически ушел руссий. Он не хочет, чтобы я читала ему по-русски, т.к. просто не понимает содержания. Даже часто в обычном разговоре просит повторить что-на на иврите. В субботу собирались ехать катать его на пони, так он не понял что такое "поедем смотреть лошадей".
Ну, и тема фильма очень далекая.
18-ноя-2008 07:35 am
Я боюсь, что даже не в русском дело... Есть очень много фильмов, которые они не посмотрят (разве что из под палки), ибо нерелевантно, непонятно и неинтересно.
Вот мне лично за "Мимино" обыдно.
18-ноя-2008 07:43 am
нерелевантно, непонятно и неинтересно - вот :(
18-ноя-2008 07:52 am
Совсем недавно думала об этом...
Когда Нику было 5 лет, мы с подругой 2 часа объясняли ему, кто такие пионеры (после просмотра мультика про крокодила Гену). Но он все равно говорит "пинэары" и думает, что это бойскауты, которые не знают английского. Последний раз книга на русском языке читалась 3 года назад, фильмы непонятны вообще, слишком многое надо объяснять. И это при том, что дома мы говорим только по-русски и никогда не вставляем в свою речь иврит (как и в Литве не вставляли литовский).
Короче говоря, единственное, чего мне удалось добиться от 13-летнего ребенка - он смотрит со мной "Что? Где? Когда?"
18-ноя-2008 08:02 am
Я просто не понимаю, как мои свекры умудрились дать и сохранить Леве русский язык.
18-ноя-2008 08:07 am
старались. В принципе, мы ничего не изобретали, а просто сохранили тот же принцип: "дома один язык, на улице - другой". Это хорошо для ребенка, но плохо для нас самих (иврит мой развивается со скоростью черепахи).
Ну все, пошла работать, а то о пользе и вреде раннего двуязычия могу рассуждать часами:)
18-ноя-2008 01:53 pm
Тема - дело наживное: читаем же мы Дюма?
Но язык - это да, серьезно.
18-ноя-2008 09:04 am - А ведь Ади этот фильм никогда не посмотрит
Наши дети много чего не посмотрят, как и мы не посмотрели многое из того, что смотрели наши родители :-)

Интересно только посмотрят ли это дети в России (Украине)
18-ноя-2008 01:29 pm - Re: А ведь Ади этот фильм никогда не посмотрит
Я пересмотрела очень много старых фильмов :)
18-ноя-2008 09:17 am
Я обнаружила, что моя дочь смотрит избирательно, то есть понимает из фильма то, что ей нравится. В выходные попросила "Карнавальную ночь" и сказала, что понравилось. На следущие выходные планирую семейный просмотр Неуловимых как раз :)
Но она русский все же знает, хоть и похуже, чем иврит.
18-ноя-2008 11:28 am
зато посмотрит много других интересных вещей.
может и посмотрит,наш многие фильмы видел,да и Ленины ребята тоже
18-ноя-2008 01:31 pm
Они говорят по-русски.
18-ноя-2008 03:19 pm
а что,Ади уже остыл к русскому?
раньше он вроде говорил,нет?
18-ноя-2008 07:04 pm
http://bambik.livejournal.com/668897.html?thread=6497505#t6497505
Ты меня невнимательно читаешь :)
Давно Адюшина часть диалогов - это мой перевод :(
18-ноя-2008 08:22 pm
Я тоже очень любила этот фильм и мне интересно, как много мне придётся объяснять моим детям для того, чтоб бы они поняли такие фильмы... В список любимых также входят "Офицеры" и книги "Республика ШКиД" и "В морях твои дороги".
18-ноя-2008 08:30 pm
"Офицеры" могу цитировать с любого момента, у нас это семейно культовый фильм :)

А "В морях твои дороги" не видела.
18-ноя-2008 09:25 pm
"Есть такая профессия: Родины защищать!" Таю от одной этой фразы! У нас это тоже семейный фильм. :) Когда я начала встречаться с моим теперь уже мужем, я ему сказала, "Давай посмотрим этот фильм. Но предупреждаю, если он тебе не понравится, нам не будет стоить встречаться дальше." :)

А "В морях твои дороги" насколько я знаю в фильм не делали, это трилогия о друзьях в морском училище во время и сразу после войны. Одна из книг, которые читала раз 200 точно! :) У меня эти книжки старенькие так как их быстро перестали печатать, уж сильно хорошо герои книги отзываются о Сталине.
This page was loaded мар 3 2024, 3:59 am GMT.