Инна (bambik) wrote,
Инна
bambik

Category:

The Awakening of Motti Wolkenbruch

По рекомендации oita посмотрела швейцарскую лирическую комедию The Awakening of Motti Wolkenbruch (Не знаю как переведут название и переведут ли на русский - Пробуждение Моти Волькенбруха?), а его полное название Wolkenbruch's Wondrous Journey into the Arms of a Shiksa.
Моти - швейцарский студент из еврейской ортодоксальной семьи. Братья давно женаты, и у мамы Моти есть проект - женить сыночка, для чего она регулярно устраивает ему засады для встреч с девушками.
А Моти хочет жить своей жизнью...
Одну из женских ролей играет Ноэми Шмидт, которую я видела в Версале в качестве Генриетты Стюарт.
Фильм номинирован на Оскар в категории "Лучший фильм на иностранном языке".
Так вот, об иностранном языке - фильм можно посмотреть на Нетфликс, есть оригинальная дорожка, а есть английская.
Ни в коем случае не выбирайте английский! Голоса там свои, родные, но в оригинале диалоги на идише, немецком и немного на иврите.
Когда все это превращается в английский, фильм теряет свое очарование.
Забавно, что иврита и зачатков немецкого хватило понять, что русские титры делались с английской дорожки.

Capture



Беглый поиск показал, что смотреть можно только на Нетфликсе.
Tags: кино
Subscribe

  • Аваль

    Данька вместо "но" стал употреблять ивритское "аваль". - Дань, если ты говоришь по-русски, надо говорить "но". - Аваль меня Адюша научил и мне так…

  • Сова.

    Кто сказал, что Даня жаворонок? Я сказала? Это он ввел меня в заблуждение, просто издевался над родителями вставая в 5 утра, просто какой-то…

  • Наши выходные.

    В вечер дня Независимости не дождавшись второго салюта, погрузились в машину и поехали в Тверию. Доехали за час 14 минут - рекорд. Шестерка была…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments