Инна (bambik) wrote,
Инна
bambik

Categories:

Моя работа в гостинице - 3.

Вдогонку к посту про работу в гостинице.
Вспомнила еще несколько интересных вещей.

У арабов нет буквы П и они не умеют ее произносить, да и не слышат разницы между П и Б /ага, арабская Палестина, принадлежащая народу, который не умеет произносить название?/. С этим были связаны иногда забавные случаи.
Как-то араб из столовой принес заказ, кто-то заказал спрайт. На листочке было написано "זברייט"/"Збрайт".

Во дворе стоял мусорный бак, на котором краской было написано הבח של בלאזה /а Бах шель Блаза.

Как-то я работала в вечернюю смену на исходе субботы - обычно самая спокойная смена.
В лобби танцевала пара американцев, вдруг мужчина упал и очень быстро умер, амбуланс приехал минут через 5, уже ничего не смогли сделать.

Как-то в Седер Песах в гостиницу забрела пара американских туристов.
Они ходили по городу и пытались найти где-то хоть что-то поесть. Естественно, абсолютно все рестораны были закрыты, они не могли понять в чем же дело.
Объяснила им, очень удивились.

Бармены работали не всегда, а только когда была загруженная смена. В спокойные дни в смену работали только 1-2 официантки.
С обычными напитками все понятно - кофе все умели делать, виски со льдом дело немудреное.
Сложнее приходилось когда вдруг заказывали коктейль. Обычно искали какого-нибудь официанта, который умел делать коктейли.
Однажды, когда я обыскала всю гостиницу и не нашла никого, кто бы мог сделать заказанный из меню коктейль /а у нас был очень неплохой бар с широким видом предлагаемых коктейлей/, я села с барменшей и попросила написать ее пропорции ко всем коктейлям, которые были в меню. С тех пор если не было бармена, то все коктейли я делала сама. При том что совсем не пью и пробовала только маргариту и ту, конечно, не на работе.


Штопор. Ооо, штопор хранили как зеницу ока. В итоге я заполучила личный штопор фирмы Кармель и давала его в чужие руки очень разборчиво.
Все знали, что если мне не вернуть штопор, я приду за ним сама и тогда будет плохо.
Этот штопор до сих пор у меня сохранился. В нашем доме бутылки вина открываю я. А вот шампанское не научилась открывать.

Пару раз наша гостиница была базой для какого-то международного кулинарного соревнования, проходившего где-то на Голанах.
Шефы жили у нас и на кухне делали заготовки для готовки на конкурсе.
Было интересно смотреть как они выбирают посуду (приехали специальные поставщики) для подачи своих блюд, чертят эскизы расположения еды на тарелке, пробуют вина (видимо конкурс был организован винодельней).

Ой, я же совсем забыла рассказать про тему кашрута в гостинице.
Естественно, использовались два набора посуды и приборов. Для мясного - белая посуда, для молочного - с розово-серой полоской. И не дай бог ошибиться.
В посудомойке для мясного и молочного использовали разные ящики поддоны, в которые складывали эту посуду.
В шаббат все печи и микро закрываются на цепи с висячим замком. Всем этим заведует наблюдающий за кашрутом (машгиах). Вся его работа заключается в наблюдении - ходит и наблюдает.
Причем, зарплату ему устанавливает раббанут, а платит эту зарплату сама гостиница. Как я сейчас знаю - очень неплохую зарплату.

Как-то англоговорящая женщина заказала сэндвич с лососем и попросила, чтобы в нем не было chives. Я пообещала, что не будет, но не имела понятия что это такое. Ходила по разным официантам и поварам в попытках узнать что же это. Наконец нашелся кто-то, кто знал, что это "ирит"/шнитт-лук. В нашей гостинице сэндвич с лососем и так подавался без него.

Как-то на баре сидели японцы и к выпивке достали баночку со своей закуской - маринованные осьминоги. Предложили попробовать.
Тогда еще не было на каждом шагу ресторанов с морепродуктами, вкус оказался очень интересным и необычным, а засол был похож на кильку.

Как-то сидел Jerry Stiller, играющий отца Джорджа в Сайнфельде. Я не смотрела сериал и не знала его, а девчонки пихали друг-друга в бок.
Обслуживала Яна Левинзона, вот тут уже кроме меня никто не знал его. Подавала кофе тогдашнему министру здравоохранения Эфраиму Снэ.

Однажды был стол, вели себя очень по-хамски. Когда я подала счет для подписи, мне нарисовали что-то типа паутины. Я сказала что-то едкое, а на меня нажаловались, оказалось, что у мужика такая подпись.

Когда я брала заказ, ребенок дергал меня за юбку. Я взяла его руку и сняла с себя. Мамаша пожаловалась, что я побила ее ребенка.

Бывало, что люди пытались дать липовый номер комнаты. Почему-то в большей части случаев они говорили номер 200 какой-то, чаще 203. Только вот не было в гостинице второго этажа с номерами, поэтому не было таких номеров комнат.

Регулярно на исходе субботы приходила религиозная семья с 4-5 детьми. Они заказывали одну сырную плату. К ней шли булочки, но в меню не было указано сколько булочек, поэтому они требовали еще и еще. Каждый раз съедали штук по 15. До тех пор, пока им сказали, что теперь с этим блюдом подается только одна корзинка булочек. Больше они не приходили.




часть 1
часть 2
Tags: архив, обо мне
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Рош а Шана.

    В этом году в ФБ фотографии праздничных столов перед локдауном напоминают анекдот: - Во сколько порядочная девушка должна ложиться в постель? - В…

  • Вайнман.

    В архивных ссылках наткнулась на дело ЦГИА СПб Фонд 223 Опись 1 Дело 6599 Вайнман Лея Бейнусова - чулочное ремесло. Фамилия Вайнман относительно…

  • Локдаун.

    Так выглядит лобби гостиницы на Мертвом море как минимум на ближайшие 3.5 недели....

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 30 comments